Die Lutherbibeln
Die Lutherbibel ist die wichtigste deutsche Bibelübersetzung. Sie wurde vielfach revidiert und kommentiert – nicht immer zum Besten.
- Kategorie: Die Lutherbibeln
Gott hat seine Botschaft den Menschen in drei verschiedenen Sprachen offenbart: in Hebräisch, Aramäisch und Griechisch. Das Alte Testament wurde ursprünglich auf Hebräisch niedergeschrieben – allerdings fünf Kapitel davon auf Aramäisch – und das Neue Testament komplett auf Griechisch.
Keine Kommentare vorhanden- Zugriffe: 19971
- Kategorie: Die Lutherbibeln
Luthers Übersetzung blieb nach seinem Tod weitgehend dem Belieben der Drucker überlassen. Das betraf allerdings in der Hauptsache die Rechtschreibung. Erst 1857 einigten sich die Bibelgesellschaften darauf, in Zukunft einen einheitlichen, revidierten Text zu verbreiten.
Seit dem Ende des 19. Jahrhunderts hat die Evangelische Kirche in Deutschland in mehreren Anläufen versucht, Luthers Übersetzung schonend dem gewandelten Sprachgebrauch anzupassen. 1892 wurde so die erste kirchenamtliche Revision der Lutherbibel abgeschlossen.
- Zugriffe: 4828
- Kategorie: Die Lutherbibeln
1921 begann die dritte, umfassende Revision von Luthers Bibelübersetzung, die den Text auf die Grundlage der neuen wissenschaftlichen Textausgaben stellte. Sie wurde 1964 abgeschlossen.
In der 4. Revision, die 1975 abgeschlossen war, ging es hauptsächlich um eine Annäherung der Lutherbibel an den modernen Sprachgebrauch; z. B. wurde die sprichwörtliche Wendung »sein Licht nicht unter den Scheffel stellen« (Matthäus 5,15) getilgt, da
der Scheffel als Getreidemaß nicht mehr bekannt sei. Stattdessen hieß es nun »Eimer«, was der 1975er-Übersetzung den Namen »Eimertestament« eintrug. Die Einführung dieser revidierten Fassung wurde von zwei Gliedkirchen und in Österreich abgelehnt.
- Zugriffe: 4387
- Kategorie: Die Lutherbibeln
CH-Wollerau 2009. 1273 S. Lederfaserstoff: 39,00 €. ISBN 978-3-03771-023-4. (Asaph GmbH, Postfach 2889, 58478 Lüdenscheid)
Viele Leser der Lutherbibel waren mit dem Kurs der Deutschen Bibelgesellschaft und ihren Revisionen nicht einverstanden. So kam der Gedanke auf, die Lutherbibel von 1912, die nicht mehr dem Urheberrecht einer Bibelgesellschaft unterlag, im Sinn dieser Leser zu revidieren.
- Zugriffe: 17237
- Kategorie: Die Lutherbibeln
Im Jahr 2010 hat der Rat der Evangelischen Kirche in Deutschland eine erneute Durchsicht der Lutherbibel beschlossen. Veränderungen des Luthertextes sollen aber nur da vorgenommen werden, wo sie aufgrund neuer Erkenntnisse der Exegese und Textforschung zwingend geboten seien. Darunter verstehen die meisten der beteiligten Theologen zum Beispiel die Änderung des Textes von Jes 7,14: Siehe eine Jungfrau ist schwanger und wird einen Sohn gebären, den wird sie nennen Immanuel.
- Zugriffe: 6820
- Kategorie: Die Lutherbibeln
Lutherbibel mit Erklärungen. Neuausgabe mit Apokryphen. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft 2005. 1995 S. Hardcover: 56,00 €. ISBN 3-438-01123-9.
Das monumentale Werk hat fast 2000 Seiten. Es enthält die Lutherbibel in der revidierten Fassung von 1984, die Apokrypen nach der Textgrundlage, die Luther zur Verfügung stand, Einführungen in die biblischen und apokryphen Bücher, Erklärungen zum Bibeltext und zu den apokryphen Texten, gesonderte Sacherklärungen von „Aaron“ bis „zwölf“ auf 107 Seiten, Anmerkungen zur Textüberlieferung, Zeittafeln und Landkarten.
- Zugriffe: 5513
- Kategorie: Die Lutherbibeln
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung – Lutherbibel revidiert 2017 mit Apokryphen
Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft 2016
Die Bibel – Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift – Gesamtausgabe
Stuttgart: Verlag Katholisches Bibelwerk GmbH 2016
- Zugriffe: 10847
